Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 81 liste dei desideri
Tutte le poesie. Testo greco a fronte
Disponibilità immediata
33,25 €
-5% 35,00 €
33,25 € 35,00 € -5%
Disp. immediata
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
33,25 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
35,00 € + 6,00 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Lallystore
38,50 € + 3,99 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Emozioni Media Store
30,24 € + 5,75 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
35,00 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 4 giorni lavorativi disponibile in 4 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Multiservices
35,00 € + 2,50 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Bortoloso
35,00 € + 6,30 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
35,00 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 8 giorni lavorativi disponibile in 8 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
33,25 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
35,00 € + 6,00 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Lallystore
38,50 € + 3,99 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Emozioni Media Store
30,24 € + 5,75 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
35,00 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 4 giorni lavorativi disponibile in 4 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Multiservices
35,00 € + 2,50 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Bortoloso
35,00 € + 6,30 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
35,00 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 8 giorni lavorativi disponibile in 8 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
Tutte le poesie. Testo greco a fronte - Konstantinos Kavafis - copertina
Chiudi
Tutte le poesie. Testo greco a fronte

Descrizione


La fama di Konstandinos Kavafis (1863-1933), uno dei maggiori poeti del Novecento, è stata fino ad oggi affidata quasi esclusivamente a 154 poesie, tra le quali troviamo ad esempio i versi di Itaca o quelli di Aspettando i barbari. Sono le poesie che Kavafis aveva destinato alla pubblicazione, sottraendole al continuo lavoro di riscrittura che caratterizzava il suo processo creativo. Tuttavia, queste poesie “riconosciute” rappresentano solo una parte della ben più vasta opera poetica di Kavafis, che oggi viene presentata per la prima volta nella sua completezza, e in una veste speciale nella collana Poesia della Donzelli. Finalmente, grazie al lavoro di Paola Maria Minucci, il lettore italiano avrà modo di inoltrarsi tra i versi nascosti e segreti del poeta, scoprendo un intero universo di poesie fino ad oggi mai pubblicate in italiano. Alle 154 poesie riconosciute si aggiungono 74 poesie nascoste, per la maggior parte inedite, che Kavafis riteneva di dover conservare “segretamente”, “testi da non pubblicare ma da conservare”, come lui stesso annotava, e 27 poesie tra le prove poetiche più antiche, che aveva poi rifiutato negli anni successivi. È lo stesso Kavafis a riconoscere a questi testi una grande importanza, quando arriva ad affermare che è solo da ciò che ha rifiutato che sarà possibile conoscerlo davvero. Del resto, è proprio a queste poesie sepolte che il poeta affida la parte più vera e profonda di sé, come scrive già in una poesia del 1892: “Molte le poesie scritte/ nel mio cuore; e quei canti/ sepolti sono a me molto cari”. La pubblicazione in italiano di tutte le poesie di Kavafis ci restituisce dunque l’immagine completa della sua opera, importante per capire la storia e l’evoluzione della sua poesia e per rintracciare in essa l’origine di modi e tematiche delle poesie maggiori. I testi più antichi e meno conosciuti dai suoi lettori costituiscono infatti la riserva di ispirazione cui lui tornerà negli anni maturi. La lettura di tutta la sua opera poetica, vero work in progress, ci permette di entrare nel suo laboratorio poetico, mettendo in luce il lavoro ossessivo su ogni testo, rielaborato per anni, se non per decenni, ma soprattutto dando un quadro ricchissimo della sua poesia e delle tematiche che l’attraversano. Queste poesie sono dunque un tramite, un mezzo per capire meglio ciò che si cela dietro le sue parole, per andare oltre i vari mascheramenti, storici, mitologici e persino autobiografici. Sotto questa luce la sua poesia diventa una grande metafora, e la sua opera completa una chiave per leggerla.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2019
5 dicembre 2019
XXIV-714 p., Rilegato
9788868439965

Valutazioni e recensioni

4,67/5
Recensioni: 5/5
(3)
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(2)
4
(1)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Gabriele Sabatti
Recensioni: 4/5

Confesso che sono rimasto alquanto deluso sulle prime per la mancanza di adeguata introduzione che soddisfi la curiosità del più esigente lettore. Poi la lettura delle poesie e la pregevole traduzione hanno fatto dimenticare tutto.

Leggi di più Leggi di meno
Leonardo Punginelli
Recensioni: 5/5

Le poesie di Kavafis descrivono i fugaci piaceri, le nostalgie, le illusioni e le disillusioni che accompagnano ogni vita umana, in uno stile volutamente dimesso nel quale ogni vocabolo acquista un significato unico.

Leggi di più Leggi di meno
Giampiero Cinque
Recensioni: 5/5

Nonostante Seferis ed Elitis siano più titolati per aver vinto il Nobel, io preferisco la poesia dell'alessandrino Kavafis, poesia che fonde mito, malinconia e sottile erotismo e che ha attirato nella propria orbita traduttori italiani di diversa vocazione, dal filologo accademico Filippo Maria Pontani all'appassionato e umorale Guido Ceronetti. In tutto, dal 1956 al 2018, più di trenta traduzioni, tutte parziali, dell'opera poetica di Kavafis. Perciò, per quanto si tratti di definizione abusata, non esiterei a definire evento editoriale la pubblicazione di questo corposo volume che comprende la traduzione integrale, con testo originale a fronte, di tutte le poesie di Kavafis, a cura di Paola Maria Minucci, autrice di monografie su questo poeta e valorosa (e premiata) traduttrice dalla lingua neogreca. Quello che ci viene presentato è un Kavafis in parte inedito e perciò "nuovo", perché la curatrice, rifacendosi all'edizione critica di Iorgos Savvidis, ha incluso nel libro non soltanto le 153 poesie canoniche riconosciute dall'autore, ma anche le 74 liriche, denominate "poesie segrete", che Kavafis indicava come "testi da non pubblicare, ma da conservare". Del resto la parola "segreto", come la parola "sepolto", è una parola-chiave nell'opera di Kavafis, come rileva la Minucci nella sua densa postfazione. Infatti Kavafis usava delle strategie di travestimento dei suoi sentimenti, forse in parte motivate dalla sua omosessualità (parliamo di un secolo fa), che gli consentivano di rivelare il suo carattere e le sue idee senza esplicitarli compiutamente. Il risultato finale che Kavafis consegna anche al lettore che ignora i retroscena della sua personalità è una poesia dolente e lieve che si impenna in un senso di sconfitta quando intuisce l'incapacità dell'arte di misurare quell'orrore della decadenza e della morte, contro il quale l'unico rimedio è forse la passione, se non l'amore, che per un attimo offre una chance di assoluta presenza a se stessi.

Leggi di più Leggi di meno
Chiudi

Recensioni

4,67/5
Recensioni: 5/5
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(2)
4
(1)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Conosci l'autore

 Ultimo di nove figli, Konstantinos Kavafis è natoil 29 aprile 1863 ad Alessandria d’Egitto da unafamiglia originaria di Costantinopoli.Nel 1872 dopo la morte del padre, autorevolemembro della ricca colonia greca di Alessandriaattivo nel commercio del cotone, si trasferiscecon la madre in Inghilterra dove riceve la primaformazione in lingua inglese frequentando le scuolea Liverpool e a Londra. Rientrato in Egitto,è allievo, negli anni 1881-1882, del Liceo Ermìs,un liceo commerciale della comunità grecadi Alessandria.Tra il luglio 1882 e l’ottobre 1885 il giovaneKavafis con la madre e i fratelli si rifugiaa Costantinopoli, presso i nonni materni, persottrarsi ai bombardamenti inglesi rivolti a sedarela ribellione di ‘Ora¯bi¯ Pascià....

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore