Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Shopper rossa
Tradurre. Manuale teorico e pratico - Paola Faini - copertina
Tradurre. Manuale teorico e pratico - Paola Faini - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 44 liste dei desideri
Tradurre. Manuale teorico e pratico
Disponibilità immediata
20,42 €
-5% 21,50 €
20,42 € 21,50 € -5%
Disp. immediata
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
20,42 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Libreria Internazionale Romagnosi snc
21,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
21,50 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 4 giorni lavorativi disponibile in 4 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Multiservices
21,50 € + 7,50 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
21,50 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 15 giorni lavorativi disponibile in 15 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
20,42 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Libreria Internazionale Romagnosi snc
21,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
21,50 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 4 giorni lavorativi disponibile in 4 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Multiservices
21,50 € + 7,50 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Libreria Nani
21,50 € + 6,50 € Spedizione
disponibile in 15 giorni lavorativi disponibile in 15 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Tradurre. Manuale teorico e pratico - Paola Faini - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


La traduzione costituisce da alcuni anni materia d'insegnamento universitario. Questo volume si propone come strumento di riflessione teorica sul testo e di applicazione pratica di strategie traduttive. È articolato in più parti, dedicate al rapporto tra lingua di partenza e lingua di arrivo e ai problemi connessi con l'adattamento del testo nei suoi aspetti culturali e linguistici: trasferimento culturale, linguaggio figurato, strategie retoriche, tipi di discorso, aspetti verbali, problemi di traduzione letteraria. Ogni argomento è illustrato da numerosi esempi. La parte finale, nella quale sono commentati brani tratti da testi letterari, in originale e in traduzione, si offre come vera e propria guida all'analisi del testo e alla valutazione delle diverse strategie messe in atto dai traduttori. Un ulteriore contributo è costituito da una ricca serie di esercizi on-line.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2
2008
18 settembre 2008
Libro universitario
218 p., Brossura
9788843046997
Chiudi

Indice

1. Definire il problema della traduzione
Individuare il senso del termine "traduzione"/Appropriazione, ricostituzione testuale, definizione delle strategie traduttive/Come coniugare aspetto teorico e aspetto pratico?/In questo capitolo/Per approfondire
2. Verso l’analisi testuale
Il testo come struttura complessa/Premesse per una didattica della traduzione/In questo capitolo/Per approfondire
3. Il testo e la tipologia testuale
Il testo, patrimonio di lingua e di cultura/La tipologia testuale/L’atto di traduzione in relazione alla tipologia testuale/Valutazione del testo di partenza e pratica della traduzione: una premessa/In questo capitolo/Per approfondire
4. Adattamento del testo. Aspetti linguistici
Trasporre e ricategorizzare/L’organizzazione frastica/La punteggiatura/In questo capitolo/Per approfondire
5. Adattamento del testo. Aspetti culturali
L’adattamento del testo: considerazioni generali/Linguaggio figurato e trasferimento culturale/La traduzione del linguaggio figurato/In questo capitolo/Per approfondire
6. Il verbo. Problemi di tempo e di aspetto
Definizione dei termini/Presente, passato e aspettualità/Futuro e modalità/In questo capitolo/Per approfondire
7. Problemi di traduzione letteraria
Tipologie di discorso/Aspetti fonologici/Ritmo e melodia/In questo capitolo/Per approfondire
8. Analisi testuale e pratica traduttiva
Bibliografia

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi