Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Time Differences - Yoko Tawada - cover
Time Differences - Yoko Tawada - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Time Differences
Disponibile in 5 giorni lavorativi
8,30 €
-5% 8,74 €
8,30 € 8,74 € -5%
Disp. in 5 gg lavorativi
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
8,30 € Spedizione gratuita
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
8,30 € Spedizione gratuita
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Time Differences - Yoko Tawada - cover
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Mamoru wakes up at 9am in Berlin, eats breakfast, and then sets off to teach a Japanese language class, carrying a sashimi knife in his bag. At this moment in New York, Manfred lurches from a dream where a fisherman was about to gut him he wakes just in time to make his morning work-out. Meanwhile, Michael is preparing to go to the late-night gym in Tokyo, thinking of a man he met in Berlin only weeks before. Tawada s story follows the three men Mamoru, Manfred and Michael as they move through their lives on different sides of the globe. Though thousands of miles apart, odd moments of synchronicity form between these characters, the narrative shifting from one perspective to another as the three men's lives momentarily align and diverge. Here, modernity is rendered textual as Tawada explores the strange nature of human connection in a globalized, technologized world, and discovers what this means for contemporary storytelling.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

Keshiki
2017
Pamphlet
48 p.
Testo in English
210 x 140 mm
9781911343011

Conosci l'autore

Yoko Tawada

1960, Tokio

Yoko Tawada, nata a Tokio nel 1960, si è trasferita in Germania nel 1982, prima ad Amburgo, poi a Berlino. Scrive sia in Giapponese che in tedesco e ha pubblicato numerosi libri di narrativa, poesia e saggistica in entrambe le lingue. Le sue opere hanno ricevuto molti riconoscimenti, tra cui ricordiamo i premi Akutagawa, Adelbert von Chamisso, Tanizaki, Kleist e la Goethe Medal. Memorie di un orso polare è il primo romanzo tradotto in Italia, edito da Guanda nel 2017. Ha vinto il 14 novembre 2018, il National Book Awards nella sezione Letteratura Tradotta, a New York,uno dei premi più illustri della letteratura negli Stati Uniti, con la versione inglese di "Kentoshi" ("The Emissary"), un romanzo distopico suun uomo anziano e il suo pronipote che vivono in una...

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore