Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Morte di un traduttore - Ignacio Martínez de Pisón - copertina
Morte di un traduttore - Ignacio Martínez de Pisón - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 8 liste dei desideri
Morte di un traduttore
Disponibile in 3 giorni lavorativi
14,50 €
14,50 €
Disp. in 3 gg lavorativi
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libreria Internazionale Romagnosi snc
14,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
ibs
6,53 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato
LETTORILETTO
3,99 € + 5,50 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Cartarum
4,68 € + 4,90 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Libreria iolibro
8,00 € + 4,90 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Come Nuovo
ibs
13,78 € Spedizione gratuita
disponibile in 7 settimane Non disponibile
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libreria Internazionale Romagnosi snc
14,50 € + 8,90 € Spedizione
disponibile in 3 giorni lavorativi disponibile in 3 giorni lavorativi
Info
Nuovo
ibs
13,78 € Spedizione gratuita
disponibile in 7 settimane Non disponibile
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
6,53 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato
LETTORILETTO
3,99 € + 5,50 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Cartarum
4,68 € + 4,90 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Libreria iolibro
8,00 € + 4,90 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Come Nuovo
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Morte di un traduttore - Ignacio Martínez de Pisón - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Una notte di dicembre del 1936, pochi mesi dopo l'inizio della guerra civile spagnola, José Robles Pazos venne rapito dai servizi segreti sovietici nella sua casa di Valencia, e sparì per sempre. Fervente repubblicano, "Pepe" Robles aveva tradotto in spagnolo "Manhattan Transfer", uno dei maggiori successi di John Dos Passos. Pepe e Dos si erano conosciuti nel 1916, a Madrid, e tra i due era nata una profonda amicizia. Dos Passos rimase costernato e incredulo dinnanzi alle voci che volevano Robles assassinato dai suoi stessi compagni e iniziò un'indagine serrata per scoprire la verità. Attraverso il racconto della vicenda di uno "sconfitto tra gli sconfitti", "Morte di un traduttore" illumina uno dei capitoli più oscuri della recente storia europea.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2006
1 giugno 2006
224 p., ill. , Brossura
9788882469177

Valutazioni e recensioni

4/5
Recensioni: 4/5
(1)
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(0)
4
(1)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Rigus68
Recensioni: 4/5

Va chiarito che non è un romanzo ma un tomo di storia, supportato da una meticolosa ricerca bibliografica (più di 100 testi esplorati, un fitto elenco di persone citate e infine una serie di foto e schizzi di luoghi e personaggi). A 70 anni dalla sua misteriosa scomparsa, l’autore cerca di ricostruire la vita e l’assassinio di José Robles Pazos (JRP), un interprete al servizio del fronte repubblicano, rapito dai servizi segreti russi (la famigerata NKVD di Stalin) nella sua casa a Valencia nel dicembre 1936. JRP era noto nel mondo letterario: era stato professore alla Johns Hopkins Univ. di Baltimora e traduttore di romanzi americani, in particolare di Dos Passos e Hemingway. Moglie e amici invano cercarono di scoprire cosa fosse successo e di liberarlo, finché a febbraio 1937 fu appurato che era stato fucilato (il suo corpo non fu mai ritrovato). JRP era amico di Dos Passos (DP), che aveva conosciuto a Madrid nel 1916. DP si adoperò in tutti i modi per salvare JRP, interrogando anche a fondo le autorità repubblicane, ma senza successo. L’autore segue anche le sorti della famiglia di JRP, la moglie Margara e i figli Francisco (Coco) e Miggie. Con non poco peripezie, Margara e Miggie riuscirono a fuggire dalla Spagna e a rifugiarsi in Messico, ma Coco vi rimase fino al 1947 (catturato dai franchisti e a rischio di fucilazione) quando riuscì ad emigrare in Messico. Le vicende dei 3000 consulenti militari russi in Spagna, che, invece di combattere i franchisti, decimarono i membri del POUM e poi gli anarchici, sono ben note (ad. es. Homage to Catalonia di Orwell, che fu il primo a denunciare le malefatte di Stalin in Spagna). Certo che la storia è ben più complessa e li lettore dovrebbe compulsare numerosi testi a proposito (e.g. Il Fronte Rosso di Alessandro Barile; Arrigo Petacco, Viva La Muerte; Paul Preston, la Guerra Civile Spagnola; Harry Browne e Antony Beevor, La Guerra Civile Spagnola; Max Aub, Barcellona Brucia). La validità di questo tomo non è in dubbio.

Leggi di più Leggi di meno
Chiudi

Recensioni

4/5
Recensioni: 4/5
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(0)
4
(1)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Conosci l'autore

Ignacio Martínez de Pisón (1960) è giornalista, sceneggiatore, nonché uno degli scrittori spagnoli contemporanei più popolari. In Italia sono comparsi i suoi romanzi per adulti Il tempo delle donne, Maria Bonita, Strade secondarie e Morte di un traduttore. Con Feltrinelli “Kids – Il gatto nero” è uscito Il viaggio americano (2005).

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore