Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Il lessico di Graciliano Ramos. Un vocabolario bilingue - Michela Graziosi - copertina
Il lessico di Graciliano Ramos. Un vocabolario bilingue - Michela Graziosi - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Il lessico di Graciliano Ramos. Un vocabolario bilingue
non disponibile, ma lo cercheremo per Te!
28,50 €
-5% 30,00 €
28,50 € 30,00 € -5%
non disponibile, ma lo cercheremo per Te!
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
28,50 € Spedizione gratuita
Difficile reperibilità Difficile reperibilità
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
28,50 € Spedizione gratuita
Difficile reperibilità Difficile reperibilità
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Il lessico di Graciliano Ramos. Un vocabolario bilingue - Michela Graziosi - copertina

Descrizione


Il vocabolario bilingue della lingua letteraria di Graciliano Ramos è stato concepito come un supporto alla lettura e all'approfondimento dell'opera del rinomato scrittore nordestino da parte di un ampio pubblico, considerata la mancanza di uno studio simile condotto finora in Italia: studenti universitari di lingua portoghese nonché studiosi, traduttori e chiunque altro fosse interessato a soffermarsi su aspetti peculiari di uno specifico e significativo ambito della letteratura brasiliana. Lo studio organico del lessico di uno scrittore condotto a partire dalla selezione di un corpus di opere è infatti fondamentale per comprendere le complesse relazioni che gli elementi lessicali stabiliscono fra loro all'interno di una lingua. Il vocabolario in questione approfondisce lo studio di sostantivi, aggettivi, espressioni idiomatiche e proverbi ricorrenti all'interno di un insieme di opere scelte poiché considerate dalla critica particolarmente rappresentative della produzione regionalista dell'autore, offrendo un vasto materiale testuale culturalmente connotato. Sono state valutate le traduzioni di termini ed espressioni già esistenti, alcune delle quali necessitano tuttavia di revisioni, alla luce di una conoscenza più accurata della sfaccettata realtà nordestina maturata nel corso degli anni in Italia. Vengono inoltre formulate proposte di traduzione nei casi dei romanzi che risultano ancora sprovvisti di traduzioni in lingua italiana. Le descrizioni presenti nel vocabolario sono particolarmente dettagliate al fine di permettere una comprensione completa e approfondita di una realtà complessa.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2023
1 gennaio 2023
Libro universitario
292 p., Brossura
9788833656144
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore